Visita guiada
 

Vive la experiencia!

¿Te gustaría conocer la Facultad de Humanidades y Arte de la Universidad de Concepción? Inscríbete a través del siguiente formulario y sigue las instrucciones. Ofrecemos una visita guiada histórica por el edificio, además de entregar información académica y de extensión personalizada.

Debes confirmar con 30 días de anticipación. Las visitas se realizarán con un cupo de 40 personas como máximo.

Paola Cañete


Estudios y Especialización

  • Doctora en Comunicación Lingüística y Mediación Multilingüe, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona
  • Magíster en Lingüística, Universidad de Concepción
  • Traductora en Idiomas Extranjeros (inglés-francés-español), Universidad de Concepción

Línea de investigación

  • Neología léxica del español
  • Traductología
  • Terminología

Publicaciones

  • Gerding Salas, C.; Cañete González, P. y Adam, C. (2018). Periodistas: ¿usar o no usar préstamos? he ahí la cuestión. Nueva Revista del Pacífico, 68, 42-61. ISSN (e) 0719-5176
  • Gerding, C.; Cañete González, P. y Adam, C. (2018). Neología sintagmática anglicada en español: calcos y préstamos. Revista Signos. Estudios de Lingüística, 51 (97), 175-192. ISSN 0718-0934
  • Cañete González, P. (2017). Women and men facing lexical innovation. Colombian Applied Linguistics Journal, 19 (2), 219-233.
  • Nieto, M. y Cañete González, P. (2017). Motivaciones para estudiar traducción en idiomas extranjeros en la Universidad de Concepción (Chile). Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, 10 (2), 102-122. ISSN: 2011-799X
  • Cañete González, P. (2017). Orgánico -ca: saludable e inofensivo para el medio ambiente. En Adelstein, A.; Freixa, J.; Gerding, C.; Luna, R.; Pozzi, M. y Suárez de la Torre. M. (compiladoras). Antiedad, pansexual, fracking y otras palabras recientes del español de América y España (pp. 42-44). Buenos Aires, Argentina: Ediciones UNGS, Universidad Nacional de General Sarmiento.
  • Cañete, P.; Fernández-Silva, S. y Villena. B. (2016). La difusión de la terminología a través de la prensa escrita: un acercamiento a través de la neología de El País. En Observatori de Neologia (Ed), Mots d’avui, Mots de demà (pp. 97-114). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
  • Cañete, P.; Fernández, S. y Janer, F. (2015). La neologia per composició culta. En Freixa, J.; Bernal, E. y Cabré, M. T. (Eds), La neologia léxica catalana (pp. 53-70). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. ISBN 9788499652351
  • OTRAS PUBLICACIONES:
  • Artículo sobre el neologismo “usabilidad” en el blog Martes Neológico del Centro Virtual Cervantes, España. 2017. http://blogscvc.cervantes.es/martes-neologico/usabilidad/
  • Artículo sobre el neologismo “prensa rosa” en el blog Martes Neológico del Centro Virtual Cervantes, España. 2016. http://blogscvc.cervantes.es/martes-neologico/prensa-rosa/
  • Orgánico -ca: saludable e inofensivo para el medio ambiente, columna “El neologismo del mes”, octubre de 2016, Antenas Neológicas, Red de neología del español, Nodo de la Universidad de Concepción, Chile.

Proyectos de Investigación

  • Título: Antena Chilena de Neología, nodo Universidad de Concepción
    Código: 03.F5.01
    Institución: Universidad Pompeu Fabra / Universidad de Concepción
    Investigadores:
    Paola Cañete González (Coordinadora)
    Carolin Adam
    Carole Garidel
    Constanza Becerra
    Colaboradores

    Andrea Leiva
    Fernando Coronado
    Consuelo Donoso Yañez
    Fernando Becerra

Docencia Pregrado

  • Lingüística
  • Traducción francés-español
  • Translatología
  • Neología léxica