Estudiantes y Docentes del Departamento de Idiomas Extranjeros cuentan con programa memoQ
Se informa que el Departamento de Idiomas Extranjeros de la Facultad de Humanidades y Arte de la Universidad de Concepción, ha pasado a formar parte del Programa Académico memoQ.
Esto significa que, a partir de abril de este año, las y los estudiantes que cursan la asignatura “Herramientas Informáticas” —junto a todas y todos aquellos que utilizan el Laboratorio de Traducción en actividades de Metodología y Práctica de Traducción— podrán utilizar licencias de memoQ con fines educativos, de forma gratuita.
memoQ es uno de los programas de traducción asistida por computador (CAT) más conocidos y utilizados en el mercado.
El programa le permite a las y los estudiantes y futuras y futuros profesionales reutilizar traducciones realizadas anteriormente, lo que reduce el tiempo de traducción, revisión y entrega de proyectos, además de asegurar la homologación terminológica de estos.
Este programa fue desarrollado por la empresa de software húngara Kilgray Translation Technologies, la que ha sido reconocida entre las empresas de mayor crecimiento en la industria de la traducción tecnológica desde 2012.
El objetivo del Programa Académico de memoQ es proporcionar tecnología de traducción de vanguardia a las universidades, institutos y academias de todo el mundo sin costo para ellas.
El Programa Académico de memoQ entrega licencias educativas para que estudiantes y docentes puedan aprender a usar esta herramienta de traducción asistida y agregar otra competencia a su abanico de habilidades.
Además, el acuerdo incluye licencias para que las y los estudiantes en práctica puedan traducir los textos asignados desde sus respectivos hogares.
Sin embargo, las buenas noticias no terminan. Por cortesía de memoQ, tanto estudiantes como exalumnas y exalumnos podrán comprar el programa con un descuento especial.
Desde el Departamento de Idiomas Extranjeros se extiende el agradecimiento por el apoyo del Programa Académico memoQ, el cual permite a sus estudiantes y docentes obtener experiencia práctica con el mismo software que utilizan las y los traductores profesionales, lo que se condice con el objetivo de Universidad de Concepción de formar profesionales a través de una enseñanza y práctica de la traducción alineada con la realidad laboral.